Here‘s what Spain has to say:
|La concurrencia de dos nacionalidades en una misma persona tiene como consecuencia la existencia de un doble vínculo jurídico. La persona con doble nacionalidad es, a un tiempo, nacional de dos países, gozando de la plena condición jurídica de nacionales de ambos Estados.||The concurrence of two nationalities in one single person has as a consequence the existence of a dual juridical bond. The person with dual nationality is, at one time, a national of two countries, enjoying the full juridical status of nationals of both States.|
Imagine that: speaking of dual nationality in terms of “full status”, rather than of how the citizen must serve the government. They go on:
|Sin embargo, esto no quiere decir que estas personas puedan estar sometidas simultáneamente a las legislaciones de ambos países sino que, por el contrario, se articulan medios para “dar preferencia a una de las nacionalidades” a la persona con doble nacionalidad para, de esta manera, tener un punto de referencia en lo relativo a las relaciones ciudadano-estado.||However, this does not mean to say that these persons may be subjected simultaneously to the legislation of both countries but instead that, on the contrary, measures are articulated by which to “give preference to one of the nationalities” of the person with dual nationality so that, in this manner, there can be a point of reference with regards to the relations of the citizen and the state.|
|Para ello, la mayor parte de los convenios de doble nacionalidad toma el domicilio como punto de referencia, de tal manera que los ciudadanos con doble nacionalidad no estarán sometidos de forma constante a ambas legislaciones, sino sólo a la del país en el que tengan fijado su domicilio. Esto será aplicable para cuestiones tales como el otorgamiento de pasaporte, la protección diplomática, el ejercicio de los derechos civiles y políticos, los derechos de trabajo y de seguridad social y las obligaciones militares.||Due to this, most conventions on dual nationality take the domicile as the point of reference, in such a way that the citizens with double nationality are not subject constantly to both laws, but only that of the country in which they have fixed their domicile. This will be applicable to questions such as obtaining passports, diplomatic protection, exercise of civil and political rights, rights for labour and social security, and military obligations.|
Similarly, here’s what the Commission on Filipinos Overseas has to say:
Is it possible for Filipinos to hold dual citizenship or more than one citizenship at the same time?
Before the passage of R.A. 9225, dual citizenship of some Filipinos already existed as result of the operation of nationality laws. For example, a child born in the United States of America of Filipino parents is an American citizen under US law, and a Filipino citizen under Philippine law. The child’s American citizenship is derived from the principle of jus soli or place of birth, while his Philippine citizenship is derived from the principle of jus sanguinis or citizenship of his parents. The passage of R.A. 9225 makes it possible for Filipinos to hold dual citizenship through means other than by birth.
What rights and privileges is one entitled to on re-acquiring Filipino citizenship?
Filipinos who re-acquire Filipino citizenship under this Act may once again enjoy full civil, economic and political rights under existing laws of the Philippines. Among these are:
- right to own real property in the Philippines
- right to engage in business or commerce as a Filipino
- right to practice one’s profession in accordance with law
- right to acquire a Philippine passport
- right to vote in Philippine elections under existing laws
- other rights and privileges enjoyed by Filipino citizens
What’s this claptrap? These weirdos think dual citizenship is a matter of “rights” and “privileges” and “full status”? They want to make their citizens’ lives easier? Let Uncle Sam show you how it’s really done:
|Claims of other countries on dual national U.S. citizens may conflict with U.S. law, and dual nationality may limit U.S. Government efforts to assist citizens abroad. The country where a dual national is located generally has a stronger claim to that person’s allegiance.||All those other countries are gonna try to do horrible things to you and they won’t let us help you. Wouldn’t you rather have the full protection of the Greatest Country on Earth™? Remember, if you live somewhere, whoever runs that place owns you.|
|However, dual nationals owe allegiance to both the United States and the foreign country. They are required to obey the laws of both countries. Either country has the right to enforce its laws, particularly if the person later travels there. Most U.S. citizens, including dual nationals, must use a U.S. passport to enter and leave the United States. Dual nationals may also be required by the foreign country to use its passport to enter and leave that country. Use of the foreign passport does not endanger U.S. citizenship.||Oh wait, we don’t actually mean that. We mean that if you live here, we own you and that other little garbage country of yours can’t say anything, but if you live somewhere else, we still own you. If we say we own you, then we own you. You do what we say even when that other little garbage country of yours says you can do otherwise. You do what we say even if you don’t live here, especially if you come here for a visit. Think you’re a foreigner just because you have some funny little booklet? Think again pal. We make sure you can’t get us off your back that easily.|
Have fun kiddies! And remember to file your Forms 1116, 2555, 3520, 5471, 8621, 8938, and FBAR!